ID Energy
Idenegia.ru - услуги по разработке ИД, ППР, ТК

1.ВВЕДЕНИЕ

Настоящий проект производства работ разработан с целью качественного и своевременного выполнения работ на объекте: …………………….. Переустройство электрических сетей. Переустройство ВОЛС – ВЛ ……………………………..

Район работ находится во II климатической зоне, 9 ливневом районе.

Климатическая характеристика:

- Среднегодовая температура воздуха +1,4°С;

- Абсолютный минимум -43°С;

- Абсолютный максимум +40°С;

- Количество осадков среднегодовое 672 мм в том числе летом 591 мм;

- Среднегодовая влажность воздуха 75-81 %;

- Средняя высота снежного покрова 18 см;

- Глубина промерзания грунта под оголенной поверхностью 268 см;

- Глубина промерзания грунта под снегом 198 см;

- Преобладающее направление ветра ЮЗ, СВ;

- Среднегодовая скорость ветра 4,1-5,1 м/с.

Все работы выполняются в соответствии с утверждённой «К ПРОИЗВОДСТВУ РАБОТ» рабочей документацией.

ППР предназначен для инженерно-технических работников и квалифицированных рабочих в качестве руководящего материала при производстве монтажных работ.

При производстве работ следует руководствоваться следующими нормативными документами:

1. ПУЭ 7-е издание;

2. СП 76.13330.2016 «Электротехнические устройства»;

3. СП 48.13330.2011 «Организация строительства»;

4. Безопасность труда в строительстве. Часть 1. СНиП 12-03-2001;

5. Безопасность труда в строительстве. Часть 2. СНиП 12-04-2002;

6. Федеральные нормы и правила в области Промышленной безопасности «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъёмные сооружения»;

7. «Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок» ПОТЭЭ 2014;

8. Приказ Ростехнадзора от 12.11.2013г. «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъёмные сооружения»;

9. Устройства и приспособления монтажные. Общие технические условия ОСТ 36-130-86;

10. Приемка в эксплуатацию законченных строительством объектов. СП 68.13330.2011;

11. Решение по охране труда и промышленной безопасности в проектах организации строительства и проектах производства работ. СП 12-136-2002;

12. Правила противопожарного режима в РФ (Постановление правительства РФ от 25.04.2012г. №390);

13. Правила Противопожарного режима в Российской Федерации от 25.04.12;

Исходными данными для разработки ППР послужили рабочая документация, разработанная …………………………

2. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТ

Подрядная организация ………………. далее Подрядчик составляет и до начала работ направляет на согласование Заказчику:

1. Настоящий проект производства работ (ППР);

2. Приказ о назначении ответственных лиц за организацию и безопасное производство
работ;

3. Список лиц участвующих в производстве работ.

Представленный проект производства работ рассматривается и согласовывается Заказчиком и владельцами переустраиваемых линий электропередач …………………

До начала электромонтажных работ необходимо получить у Заказчика и у владельцев переустраиваемых линий разрешение на строительство.

Мероприятия, обеспечивающие безопасность проведения работ, разрабатывает ответственный исполнитель работ от Подрядчика.

Ответственность за соблюдение мер безопасности и сохранность оборудования на территории, переданной для проведения монтажных работ, несет руководитель Подрядчика.

Силами Подрядчика на подготовительном этапе работ доставляются на монтажную площадку необходимые материалы поставки Подрядчика.

Подготавливается необходимое количество рабочих требуемой квалификации. Подрядчик обеспечивает наличие технических средств, устройств и оборудования для осуществления строительно-монтажных работ.

На подготовительном этапе работ Подрядчик осуществляет поставку и приемку материально-технических ресурсов (барабанов с кабелем, линейную арматуру и т.д.) проверку наличия и срока действия гарантий предприятий изготовителей. Результаты проверки оформляются актом входного контроля (проверка качества строительных материалов).

3.ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ

Переустройство ВОЛС-ВЛ ……………………………………………………..

1. Получение разрешения на производства работ по переустройству ВОЛС ……………..;

2. Расчистка площадки строительства;

3. Размотка троса ОКГТ вдоль временной линии в пролетах между опорами №№ Вр1 – Вр3;

4. Монтаж троса ОКГТ на временный участок в пролетах между опорами №№ Вр1 – Вр3;

5. Монтаж оптических муфт МОПГ-М-1 на опоре №26, №29;

6. Намотка технологического запаса кабеля на барабан БШ №26, №29;

7. Монтаж заземления ОКГТ на временной линии;

8. Измерение на смонтированном участке (ОКГТ 12+4 волокон) в двух направлениях на временной линии;

9. Контроль прохождения оптического сигнала и величины его затухания на смонтированном временном участке: ВЛ 110 кВ …………………………………………….;

10. Отключение существующей линии ВЛ ……………………………………………………;

11. Демонтаж существующего троса ОКГТ в пролетах между опорами №№26 – 29;

12. Перемонтаж троса ОКГТ с временной линии на новую линию в пролетах между опорами №№ 26 – 29 за счет технологических запасов кабеля (по 30 м на 1 опоре);

13. Монтаж заземление ОКГТ на постоянной линии;

14. Включение существующей линии ВЛ………………………………………;

15. Измерение на смонтированном участке (ОКГТ волокна) в двух направлениях на постоянной линии;

16. Контроль прохождения оптического сигнала и величины его затухания на смонтированном постоянном участке:

17. Сдача и приемка ВОЛС.

Примечание: Переустройство ОКГТ, принадлежащего ……………., производить в присутствии работников …………… Для получения письменного решения о согласовании сроков выполнения работ обратиться с письменным заявлением не менее чем за 45 рабочих дней.

Монтажные работы

Основные данные

До начала производства работ выполнить отключение существующей ВЛ 110 кВ. На переустраиваемом участке подвешен оптический кабель, встроенный в грозозащитный трос (ОКГТ), принадлежащий ……………. Рабочей документацией предусмотрен трос марки ОКГТ-Ц-А-04 G.652D-13,9мм-122кА2xc-59кН., (12+4 волокна, тяжением в 59кН). Спецификация на ОКГТ приведена в приложение 4.

Раскатка и подвес оптического кабеля

Раскатка и подвеска оптического кабеля (ОКГТ) должны производиться под тяжением с предварительной протяжкой троса-лидера (каната) по раскаточным роликам в соответствии с инструкцией по его монтажу, разработанной и представленной изготовителем (поставщиком) кабеля, и в соответствии с указаниями ППР.

Внимание! Растягивающая нагрузка, приложенная к ОКГТ при выставлении стрел провеса, не должна превышать среднеэксплуатационную нагрузку более чем на 5%

Стандартные грозозащитные тросы ВЛ обычно соединяются с помощью соединителей обжимного типа и выбор места соединения относительно свободен (может быть в пролете). Строительные же длины ОКГТ должны выбираться таким образом, чтобы сращивание приходилось на заранее определенные опоры, обычно анкерные, по концам участка протяжки.

При протяжке ОКГТ нужно быть внимательным , чтобы не повредить кабель.

Для выполнения работ по раскатке и подвеске ОКГТ необходимо установить механизмы по схеме, приведенной на рисунке 3.1.

Внимание! Избегайте острых изгибов кабеля и образования петель, принимайте меры предосторожности во избежание раздавливания ОКГТ во время установки его на место. Принимайте все рекомендованные методы по предотвращению закручивания ОКГТ при его протяжке. Механические и оптические характеристики ОКГТ могут быть потенциально ухудшены в процессе его дальнейшей эксплуатации, если во время монтажа ОКГТ подвергался чрезмерному натяжению, изгибам со слишком маленьким диаметром и закручиванию. 

Рис. 3.1 - Схема размещения механизмов для выполнения работ по раскатке и подвесу ОКГТ

У начальной или граничной опоры (от которой начинается раскатка ОКГТ) устанавливаются раскаточное устройство (кабельная тележка) с барабаном кабеля и тормозная машина, а у конечной граничной опоры, которая определяется строительной длиной ОКГТ, тяговая лебедка, на барабане которой намотан трос-лидер (из синтетического материала) или стальной нераскручивающийся канат.

На всех опорах участка вдольтрассовой ВЛ, где подвешиваются ОКГТ, монтируются узлы крепления кабеля, рядом с узлом крепления подвешиваются раскаточные ролики. Ролики, применяемые для раскатки ОКГТ, должны иметь полиуретановое или резиновое покрытие (рис. 3.2). Покрытие должно быть без выбоин или других повреждений, которые могут вызвать повреждения наружного повива кабеля.

Недопустимо подвешивать два или более ролика независимо на опору! Система роликов должна объединяется общей рамой и вся система в целом должна крепиться к одной точке.

Переодически ролики необходимо смазывать.

Ролики с опор разрешается спускть только при помощи веревки или в корзине телевышки.

Рекомендуемый диаметр раскаточного ролика на промежуточных и анкерно-угловых опорах с углом поворота менее 5 градусов должен составлять 40 наружных диаметров кабеля. Канавки ролика должны быть не менее чем на 40 мм глубже и на 40 мм шире диаметра кабеля. На крайних опорах, а также на анкерно-угловых опорах с углом поворота более 5 градусов (но не более 60°), а также на высотных опорах, как правило, применяют прорезиненные ролики с диаметром по желобу не менее 60 диаметров кабеля. На угловых опорах с углом поворота более 60 градусов применяются ролики большего диаметра (1000 мм) или «тандемы» из двух и более роликов (рис. 3.3).

Рис 3.2 Общий вид ролика

Рис 3.3 Варианты прохода угловых опор при различных углах поворота

Трос-лидер разматывается с барабана лебедки и на каждой опоре пропускается через желобки (ручьи) каждого ролика.

Трос-лидер протягивается до тормозной машины, пропускается через нее и соединяется с концом ОКГТ на барабане с помощью монтажного (кабельного) чулка. Между тросом-лидером и чулком необходимо устанавливать компенсатор кручения ("вертлюг"), предохраняющий ОКГТ от перекручивания.

В процессе раскатки и подвески должен быть обеспечен контроль за тем, чтобы на всех роликах после окончания раскатки и подвески ОКГТ лежал в их желобах (ручьях). Для контроля за подвеской троса-лидера, а также за последующим протягиванием кабеля бригада рабочих должна быть обеспечена средствами бесперебойной связи - носимыми радиосредствами и биноклями, которыми должны пользоваться бригадир и рабочие-сигнальщики, контролирующие процесс раскатки, подвески троса-лидера и ОКГТ.

Поскольку в процессе монтажа не допускается осевое кручение кабеля, на нем вблизи узла стыковки с тяговым тросом устанавливаются специальные устройства-противовесы, предотвращающие его кручение. Эти устройства представляют собой массивные гибкие шланги (например, в виде кусков троса) длиной 2-3 м с грузом на конце, подвешиваемые вертикально к кабелю с помощью специального шарнирного зажима, позволяющего им поворачиваться и располагаться вдоль кабеля при прохождении через раскаточные ролики. При этом ширина желоба роликов должна быть достаточной для свободного прохождения кабеля с этим устройством. Обычно при монтаже ОКГТ (в зависимости от конструкции кабеля) применяют два или три противовеса, устанавливаемых на определенном расстоянии друг от друга.

Раскатка ОКГТ по участку производится усилием тяговой лебедки наматыванием троса-лидера на ее барабан. При этом узел соединения троса-лидера и ОКГТ при движении его по монтируемому участку должен сопровождать выделенный сигнальщик.

При прохождении узла соединения троса-лидера с ОКГТ по роликам скорость раскатки должна снижаться до минимума.

Тормозной машиной регулируется усилие торможения, чтобы обеспечить постоянное усилие, обеспечивающее стрелу провеса кабеля; стрела провеса при протяжке должна быть больше проектной.

При возникающих неисправностях в ходе раскатки ОКГТ по сигналу "СТОП" раскатка должна немедленно прекратиться и продолжиться только после устранения неисправности.

При перерыве раскатки ОКГТ необходимо исключить большее, чем оно было достигнуто при раскатке, провисание его в пролетах ВЛ.

Раскатка ОКГТ считается законченной, когда ОКГТ прошел через раскаточный ролик на концевой опоре на расстояние, равное высоте подвески ролика плюс 15-20 м.

Перекладка грозозащитного троса на промежуточных опорах в ролики производится обычными методами, используемыми при монтаже грозозащитного троса на ВЛ.

Внимание! Разница по высоте между тросом, переложенным в ролик и точкой крепления натяжного зажима к опоре не должна превышать 30 см.

После раскатки на опоре, возле которой расположена тормозная машина, ОКГТ закрепляется с помощью натяжного зажима. Свободные концы ОКГТ на каждой граничной опоре должны быть такой длины, чтобы обеспечивалась возможность сварки оптических волокон на земле.

Крепление ОКГТ на железобетонных опорах ПБ28, 1.2УБ-110-2 и ПБ110-2 осуществляется при помощи поддерживающего крепления и анкерного крепления.

Крепление ОКГТ на металлических опорах У110-2+5 и У110-2 осуществляется при помощи натяжного крепления.

После окончания раскатки ОКГТ должна быть задана стрела провеса в пролетах, указанная в рабочей документации, ОКГТ должен быть снят с роликов и закреплен арматурой крепления, приведенной в рабочей документации. Стрела провеса кабеля не должна превышать более чем на 5% в большую или меньшую сторону ее проектное значение (с учетом температуры воздуха). Выполняется намотка технологического запаса кабеля на барабан БШ.

Если работы по монтажу ОКГТ не могут быть завершены в течение дня, ОКГТ должен быть закреплен нейлоновым канатом для ограничения его движения на роликах.

При подвеске ОКГТ необходимо соблюдать допустимые значения монтажных тяжений и изгибов, установленные для конкретной марки ОКГТ.

Раскатка и подвеска ОКГТ должны производиться комплексной бригадой под руководством опытного производителя работ (мастера).

Работы по подвеске и монтажу кабеля должны быть максимально механизированы.

Визировку, по возможности, следует производить в самом длинном пролете анкерного участка.

● После монтажа первого натяжного зажима (выполнена поданкеровка) подвесьте рейку на тросостойку опоры, а вторую рейку – на вторую опору, ограничивающие визируемый пролет. Установите на рейках стрелу провеса в соответствии с рабочей документацией для данного пролета и с учетом температуры воздуха на момент визировки.

● Тяните кабель до тех пор, пока нижняя точка провеса кабеля не совпадет с линией визирования между рейками.

● Закрепите монтажный трап параллельно ОКГТ одним концом на опоре, а другим концом при помощи захвата за ОКГТ.

● Спроецируйте на ОКГТ при помощи отвеса центр отверстия на опоре, к которому будет крепиться сцепная арматура, и отметьте фломастером.

● От этой отметки отмерьте длину сцепной арматуры минус расстояние, на которое защитная спираль (протектор) выступает за конец натяжной спирали (обычно это около 400 мм, но эта цифра должна уточняться в зависимости от типа используемой спиральной арматуры), и отметьте фломастером. Это точка начала навивки защитной спирали.

● От этой отметки отмерьте длину защитной спирали и сделайте отметку, так как навивка спирали начинается от центра в обе стороны. Совместите центр защитной спирали с отметкой на ОКГТ, и начинайте навивку в обе стороны. Стержни спирали навивать плотно и без зазоров. Концы заправьте при необходимости резиновым молотком. Отступите 400 мм от начала защитной спирали и начните навивку натяжной спирали.

● Вставьте коуш в натяжную спираль, ручной лебедкой подтяните его к опоре дл соединения со сцепной арматурой. После фиксации отпустите ручную лебедку. Ослабьте тормоз на натяжной машине. Если опора проходная, сделайте анкерное крепление с другой стороны по аналогичной процедуре, учитывая длину шлейфа, который должен провисать от точки крепления на 0,4-0,5 м. Для этого обычно используют шаблон из веревки.

После закрепления ОКГТ в зажимах к опоре демонтируйте ролик. Выполните необходимые заземления шлейфов и спусков ОКГТ к опоре.

Операция установки стрелы провеса и крепления ОКГТ должна быть завершена в течение того же дня, чтобы избежать нахождения и движения ОКГТ на роликах ночью. Если эта операция не может быть завершена в тот же день, ОКГТ должен быть привязан нейлоновым канатом для ограничения его движения на роликах.

Монтажные таблицы тяжения кабеля ОКГТ на временном и постоянном участках приведены в рабочей документации.

Выполнение спусков ОКГТ с опор ВЛ

Спуски ОКГТ с опор ВЛ выполняются с целью обеспечения производства сварки оптических волокон и оптических измерений кабеля без подъема сварочной и измерительной техники, а также персонала, выполняющего эти работы, на опоры.

Длина кабеля в спусках должна обеспечивать возможность снятия соединительной муфты с опоры и выполнения сварочных и измерительных работ на земле в передвижной лаборатории в непосредственной близости к опоре, а также возможность перемонтажа кабеля в муфте во время эксплуатации.

Кабель спуска должен быть надежно закреплен к телу опоры с помощью специальных конструкций с зажимами.

Конструкция зажимов должна исключить повреждения кабеля при креплении.

Расстояние между зажимами определяется инструкцией по монтажу кабеля и должно исключать возможность раскачивания участков кабеля между зажимами. При отсутствии указаний в инструкции поставщика кабеля это расстояние не должно превышать 2 м.

Свободная длина кабеля спуска после монтажа соединительной муфты и ее закрепления на опоре должна быть также закреплена на опоре с соблюдением требований, указанных выше.

Для закрепления свободной длины кабеля могут использоваться специальные конструкции (барабан БШ-1), на которые наматывается излишняя часть кабеля и которые, в свою очередь, прикрепляются к опоре. При этом намотанный на такую конструкцию кабель должен быть надежно закреплен на ней.

Свободная длина кабеля спусков может быть также прикреплена непосредственно к опоре с образованием необходимого числа петель. При этом размеры петель должны быть таковы, чтобы исключались недопустимые изгибы кабеля (радиус изгиба кабеля не менее 20 его диаметров).

Высота расположения муфт на опоре должна затруднить несанкционированный доступ к муфте и при расположении муфт на опорах ВЛ вне территории электросетевых или энергетических объектов должна быть не менее 5,0 м от земли.

При установке муфт на опорах, расположенных на территории электросетевых или энергетических объектов, а также на порталах подстанций, высота расположения муфты может выбираться исходя из удобства ее обслуживания и возможности выполнения измерительных работ без снятия муфты. Однако при этом должно быть исключено затопление муфты паводковыми водами и засыпание ее снегом, если использована такая же конструкция муфты, как и на всей ВЛ.

Монтаж оптических муфт

Монтаж муфт должен производиться в строгом соответствии с инструкцией по монтажу конкретного типа муфты, разработанной и предоставленной изготовителем (поставщиком) муфт.

Соединительные муфты устанавливаться на анкерных опорах. Для монтажа муфты концы кабеля подаются в монтажно-измерительную машину.

Монтажно-измерительная машина должна быть закрытого типа и оборудована монтажным столом с приспособлениями для закрепления концов монтируемых кабелей, приборами и монтажным инструментом. Для сидения монтажников должны быть предусмотрены стулья, имеющие вращающиеся сидения с возможностью регулировки по высоте.

Освещение в кузове машины должно быть естественным через ее окна и искусственным - от ламп (плафонов), освещающих монтажный стол.

Электропитание может осуществляться от бортовой сети напряжением 12 В или от внешней сети через понижающий трансформатор 220/12 В.

Для подключения к источнику электропитания в комплекте монтажно-измерительной машины должен быть комплект кабелей с соответствующими оконечными устройствами.

Для разрезания проволок кабеля необходимо использовать ножовку с высокопрочными полотнами. Для отрезки кабеля использовать углошлифовальную лектрическую машину. Произвести разделку ОКГТ, как показано на рис.3.4 и 3.5. На рис.3.5 указан разделанный кабель с центральным стальным модулем. В случае монтажа кабеля со стальными модулями в повиве, разделка производится аналогично, но с учетом того, что в повиве необходимо отделить стальные модули и обрезать лишние проволоки.

Порядок разделки кабеля (рис. 3.4 и 3.5):

- Замерить рулеткой расстояние 2400 мм от конца кабеля и поставить метку маркером.

- Отступить от метки 30 мм как указано на рисунке и поставить временный бандаж из проволоки, ленты ПВХ или стянуть проволоки нейлоновой стяжкой.

- Осторожно подпилить проволоки повива ножовкой, в отмеченном маркером месте, не доходя до стального модуля.

- Проволоки повива кабеля расплести по одной с конца кабеля, откусить болторезом «Cobolt» фирмы «Knipex» (см. приложение 2) частями по 70 см и осторожно отломить в месте надпила.

- Поставить постоянный бандаж из медной проволоки или ленты ПВХ как указано на рис.3а и удалить временный бандаж.

- Промыть наружную поверхность стального модуля от гидрофобного заполнителя жидкостью «D-Gel».

Внимание! Трубка стального модуля очень хрупкая, легко ломается и повреждает ОВ! При работе со стальным модулем соблюдать осторожность и не подвергать его резким изгибающим нагрузкам!

Рис. 3.4 ОКГТ до разделки.

Рис. 3.5. Разделанный ОКГТ.
1 – наружный повив кабеля; 2 – бандаж; 3 – стальной оптический модуль.

Подогнать отверстие в колпачке (12) до диаметра кабеля, отрезав конусную часть колпачка до нужного диаметра или сделав два надреза на его торце, как указано на рис.3.6. После этого надеть колпачок п/э (12 на рис.3.7) на кабель.

Надеть гайку внутреннюю (3 на рис.3.7). ОКГТ должен плотно входить в отверстие

гайки внутренней (3 на рис.3.7) узла ввода кабеля, для этого необходимо подогнать по ее внутреннему отверстию наружный размер кабеля, подмотав на него ленту ПВХ (15 рис.3.7).

Разделанный ОКГТ закрепить в узле ввода (рис. 3.7) для чего:

● надеть на ОКГТ шайбу (9) и втулку конусную(6) большим отверстием в сторону муфты

● установить кулачки, как показано на рис 6.

● зафиксировать их на наружном повиве втулкой конусной (рис.3.8)

● затянуть кулачки (4) до отказа, внутренней гайкой (3) в штуцере (1) см. рис.3.7.

● надеть колпачок п/э (12) на гайку внутреннюю (3), см. рис.3.7.

Внимание! При надевании деталей на кабель соблюдать осторожность, чтобы не повредить стальной оптический модуль! При установке кулачков (4) во втулку конусную (6) следить, чтобы их торцы были на одной плоскости. При неправильном положении кулачков они затягиваются не равномерно и в результате может быть ослаблено закрепление кабеля в узле ввода.

1– штуцер; 3 – гайка внутренняя; 4 – кулачки; 6 – втулка конусная; 9 – шайба; 12 – п/э колпачок; 13 – наружный повив кабеля; 14 – бандаж; 15 – подмотка лентой ПВХ; 16 – стальной оптический иодуль.
Рис.3.7. Заделка наружного повива кабеля.

Надеть уплотнительное кольцо (7), вставить штуцер с ОКГТ в основание муфты (17), надеть шайбу (11) и затянуть гайку (10) как показано на рис.3.9.

Произвести продольную герметизацию стальной трубки грозотроса, для чего:

- одеть на стальную трубку (16) грозотроса втулку уплотнительную (5), рис.3.9

- продвинуть втулку уплотнительную (5) внутрь штуцера (1) рис.3.9

- надеть втулку (2), навернуть накидную гайку (8) и через втулку (2), заворачивая накидную гайку (8) усилием руки, обжать стальную трубку оптического модуля (16) втулкой уплотнительной (5) до отказа рис 3.9. Затем довернуть накидную гайку (8) ключом на один оборот.

Произвести удаление стального модуля (16) в соответствии с рис.3.9. Обрезку модуля производить труборезом для резки стальной трубки, не образующим острой кромки в месте среза (приложение 2). Во избежание повреждения волокон, трубку удалять отрезками около 70 см. Удалить гидрофобный заполнитель салфетками «Kimwipes» и специальной жидкостью «D-Gel» Ввести волокна в трубку из комплекта адаптера и затем надеть ее на стальную трубку оптического модуля и закрепить стяжкой.

Рис.3.8. Установка кулачков во втулку конусную.

1 – штуцер; 2 – втулка; 5 – втулка уплотнительная; 7 – кольцо уплотнительное; 8 – гайка накидная; 10 – гайка; 11 – шайба; 16 – стальная трубка оптического модуля; 17 – основание муфты; 18 –оптические волокна.
Рис. 3.9. Герметизация стальной трубки оптического модуля ОКГТ.

Разделить ОВ по трубкам адаптера и отмаркировать на каждой трубке в 2-х местах в начале и ближе к концу порядковый номер ввода и номер трубки. Маркировку производить маркерами, входящими в комплект адаптера. При маркировке концов трубок адаптера необходимо учитывать, что при вводе в кассету трубки могут быть обрезаны по месту, т.е. необходимо сначала разложить трубки адаптера и подвести их к кассетам, как при монтаже, а потом в местах, где предположительно будет вход в кассету установить маркеры. Пример маркировки первого ввода и третьей трубки «13»: 1(номер ввода) 3(номер трубки). Уложить 1,5 м запаса ОВ в трубках адаптера на кронштейне с упорами (2, рис. 1) и закрепить их нейлоновыми стяжками (см. рис 9). Распределить трубки по кассетам и маркером отметить места их обреза на входах в кассеты ОВ.

Освободить ОВ от трубок адаптера, подмотать два слоя ленты с двусторонним липким слоем (приложение 1) на трубку около места обреза и закрепить ее на входе в кассету двумя цветными стяжками на каждой стороне кассеты. Один цвет на вход трубок адаптеров в кассету, другой цвет - на выход. В непосредственной близости от входа на каждой трубке адаптера должна быть маркировка. Ввод адаптеров сращиваемых кабелей на кассету производить с одной стороны кассеты, см. рис 8.

Подготовить к сварке и сварить оптические волокна. Проверить целостность волокон рефлектометром. Уложить сростки, защищенные гильзами КДЗС, в ложементы (рис.3.10).

Установить кассеты на кронштейн, надеть на верхнюю кассету крышку и скрепить их винтом.

Извлечь из п/э пакетов бумажные пакеты с силикагелем и подвязать их к кронштейну ПВХ лентой.

На смонтированную муфту установить кожух (1) и закрепить его на основании (7) равномерно заворачивая гайки по диагонали.

Закрепить муфту на кронштейне, установленном на анкерной опоре ВЛ.

Для защиты крепежа от коррозии и последующего легкого демонтажа муфты, необходимо смазать гайки и шпильки крепления кожуха и крепления муфты к кронштейну антикоррозионным составом Мовиль, входящим в комплект муфты.

Рис. 8. Раскладка ОВ и установка гильз КДЗС на кассете.

Рис. 9. Пример раскладки запаса трубок адаптеров в лотке кронштейна.

Значение затухания сварного стыка дважды в направлении А-Б, Б-А устанавливается в каждом отдельном случае в зависимости от километрического затухания кабеля, но не должно превышать 0,1 дБ. Измерения затухания сварного стыка проводят как для временной линии так и для постоянной в двух направлениях. Распайка оптических муфт представлена в приложение 5.

При монтаже оптических муфт монтажник-спайщик должен пользоваться набором инструментов в котором должно присутствовать:

- стриппер Clauss T- type (удаление внешней оболочки кабеля до упрочняющих нитей);

- стриппер CFS-I Clauss или Miller (удаление первичной 250 мкм оболочки);

- ножницы для резки кевлара Clauss (удаление буферной 900мкм оболочки);

- кабельные кусачки Knipex (резка упрочняющих кевларовых нитей);

- кольцевой нож Knipex (перекусывание металлических силовых элементов кабеля);

- пинцет большой (удаление внешней оболочки кабеля до упрочняющих нитей);

- лупа (проведение работ, связанных с имерсированием оптического волокна);

- емкость с глицерином (протирка оптического волокна и торцов наконечников коннекторов);

- изолента (осуществление маркировки);

- скалыватель (получение скола оптического волокна);

- адаптер FC (SM) стыковка волокна с измерительным прибором).

Каждая муфта после окончания монтажа должна быть замаркирована кольцом из листового свинца или пластмассовой биркой. На маркировке должны быть нанесены несмываемой краской следующие данные: номер муфты, марка ОКГТ, наименование организации - владельца кабеля и объектов, между которыми проложен ОКГТ.

Законченная монтажом муфта поднимается на опору. Крепление муфты МОПГ-М-1/128-4КУ3260 выполняется при помощи устройства для размещение оптической муфты и технологического запаса оптического кабеля (барабан БШ-1) на высоте не менее 5м от основания опоры, согласно п.2.5.200 ПУЭ 7 –го издания.

Заземление ОКГТ

Заземление ОКГТ выполняют путем монтажа зажима заземляющего ЗПС-100-3 на поддерживающих и натяжных креплениях в соответствии со схемой.

Работы на ВЛ под наведенным напряжением

Воздушная линия под наведенным напряжением – это ВЛ и ВЛС, которые проходят по всей длине или на отдельных участках вблизи действующих ВЛ или на отключенных проводах которых при различных схемах их заземления (а также при отсутствии заземлений) и при наибольшем рабочем токе действующих ВЛ (контактной сети) наводится напряжение более 25 В

Работы на ВЛ под наведенным напряжением; на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ.

Персонал, обслуживающий ВЛ, должен иметь перечень линий, которые после отключения находятся под наведенным напряжением, ознакомлен с этим перечнем, значениями наводимого напряжения. Наличие наведенного напряжения на ВЛ должно быть записано в строке "Отдельные указания" наряда.

В случаях наличия на отключенных ВЛ и ВЛС наведенного напряжения перед соединением или разрывом электрически связанных участков (проводов, тросов) необходимо выровнять потенциалы этих участков. Уравнивание потенциалов осуществляется путем соединения проводником этих участков или установкой заземлений по обе стороны разрыва (предполагаемого разрыва) с присоединением к одному заземлителю (заземляющему устройству).

На ВЛ под наведенным напряжением работы с земли, связанные с прикосновением к проводу, опущенному с опоры вплоть до земли, должны выполняться с использованием электрозащитных средств (диэлектрические перчатки, штанги) или с металлической площадки, соединенной для выравнивания потенциалов проводником с этим проводом. Работы с земли без применения электрозащитных средств и металлической площадки допускаются при условии заземления провода в непосредственной близости к каждому месту прикосновения.

Применяемые при монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением стальные тяговые канаты сначала необходимо закреплять на тяговом механизме и для выравнивания потенциалов заземлять на тот же заземлитель, что и провод. Только после этого разрешается прикреплять канат к проводу. Разъединять провод и тяговый канат можно только после выравнивания их потенциалов, т.е. после соединения каждого из них с общим заземлителем.

При монтажных работах на ВЛ под наведенным напряжением (подъем, визирование, натяжка, перекладка проводов из раскаточных роликов в зажимы) провод должен быть заземлен на анкерной опоре, от которой ведется раскатка, на конечной анкерной опоре, через которую проводится натяжка, и на каждой промежуточной опоре, на которую поднимается провод.

По окончании работы на промежуточной опоре заземление с провода на этой опоре может быть снято. В случае возобновления работы на промежуточной опоре, связанной с прикосновением к проводу, провод должен быть вновь заземлен на той же опоре.

На ВЛ под наведенным напряжением перекладку проводов из раскаточных роликов в поддерживающие зажимы следует проводить в направлении, обратном направлению раскатки. До начала перекладки необходимо, оставив заземленными провода на анкерной опоре, в сторону которой будет проводиться перекладка, снять заземление с проводов на анкерной опоре, от которой начинается перекладка.

При монтаже проводов на ВЛ под наведенным напряжением заземления с них можно снимать только после перекладки провода в поддерживающие зажимы и окончания работ на данной опоре.

Во время перекладки проводов в зажимы смежный анкерный пролет, в котором перекладка уже закончена, следует рассматривать как находящийся под наведенным напряжением. Выполнять на нем работы, связанные с прикосновением к проводам, разрешается только после заземления их на рабочем месте.

Из числа ВЛ под наведенным напряжением организациям необходимо определить измерениями линии, при отключении и заземлении которых по концам (в РУ) на заземленных проводах остается потенциал наведенного напряжения выше 25 В при наибольшем рабочем токе действующей ВЛ.

Все виды работ на этих ВЛ, связанные с прикосновением к проводу без применения основных электрозащитных средств, должны выполняться по технологическим картам или ППР, в которых должно быть указано размещение заземлений исходя из требований обеспечения на рабочих местах потенциала наведенного напряжения не выше 25 В.

Если на отключенной ВЛ (цепи), находящейся под наведенным напряжением, не удается снизить это напряжение до 25 В, необходимо работать с заземлением проводов только на одной опоре или на двух смежных. При этом заземлять ВЛ (цепь) в РУ не допускается. Допускается работа бригады только с опор, на которых установлены заземления, или на проводе в пролете между ними.

При необходимости работы в двух и более пролетах (участках) ВЛ (цепь) должна быть разделена на электрически не связанные участки посредством разъединения петель на анкерных опорах. На каждом из таких участков у мест установки заземлений может работать лишь одна бригада.

На отключенной цепи многоцепной ВЛ с расположением цепей одна над другой можно работать только при условии, что эта цепь подвешена ниже цепей, находящихся под напряжением. Не допускается заменять и регулировать провода отключенной цепи.

При работе на одной отключенной цепи многоцепной ВЛ с горизонтальным расположением цепей на стойках должны быть вывешены красные флажки со стороны цепей, оставшихся под напряжением. Флажки вывешивают на высоте 2-3 м от земли производитель работ с членом бригады, имеющим группу III.

Подниматься на опору со стороны цепи, находящейся под напряжением, и переходить на участки траверс, поддерживающих эту цепь, не допускается. Если опора имеет степ-болты, подниматься по ним разрешается независимо от того, под какой цепью они расположены. При расположении степ-болтов со стороны цепей, оставшихся под напряжением, подниматься на опору следует под наблюдением находящегося на земле производителя работ или члена бригады, имеющего группу III.

При работе с опор на проводах отключенной цепи многоцепной ВЛ, остальные цепи которой находятся под напряжением, заземление необходимо устанавливать на каждой опоре, на которой ведутся работы.

4.ПОТРЕБНОСТЬ В МАШИНАХ И МЕХАНИЗМАХ

№ п/п

Наименование работ

Используемая техника

Подготовительные работы

1

Расчистка площадки строительства

Бульдозер

Вручную

2

Отключение действующей ВОЛС-ВЛ…………………………..

 

Монтажные работы

1

Монтаж ОКГТ по временному участку ВЛ 110кВ

Раскаточная тележка

Вручную

2

Монтаж ОКГТ по постоянному участку ВЛ 110кВ

Вручную

Раскаточная тележка

3

Монтаж оптических муфт типа МОПГ-М-1

Вручную

Рефлектометр FTB-200

4

Монтаж барабана БШ для намотки технологического запаса кабеля ОКГТ

Вручную

5

Заземление ОКГТ

Вручную

Измерительные работы

1

Измерение на смонтированном участке (ОКГТ 12+4 волокна) в двух направлениях на временной линии

Рефлектометр FTB-200

2

Измерение на смонтированном участке (ОКГТ 12+4 волокна) в двух направлениях на постоянной линии

Рефлектометр FTB-200

Доставка ТМЦ по площадкам и людей

1

Доставка людских ресурсов

АвтомобильГАЗ-66

Toyota Hiace

Isuzu ELF

Nissan NP300 PICK-UP

Mitsubishi Fuso FIGHTER

УАЗ-390995

Мотовездеход CFMOTO X5 CF500-5A

Самоходная машина ARGO AVENGER, EFI

2

Доставка ТМЦ по площадкам

Прицеп на базе Камаз – 12м

Примечание: Разрешается применение другой техники и механизмов с аналогичными характеристиками.

Автомобили на пневмоколесном ходу, находящиеся в зоне влияния электрического поля, должны быть заземлены. При их движении в пределах охранной зоны линии, находящейся под напряжением, для снятия наведенного потенциала следует применять металлическую цепь, присоединенную к шасси или кузову касающуюся земли.

5.ПОТРЕБНОСТЬ В ИНСТРУМЕНТАХ

№п/п

Наименование

Тип

Кол-во

Примечание

 1

Защитная каска

 

4 шт.

 

  2

Спецодежда

 

4 комп.

 

  3

Рулетка металлическая L=25м

 

1 шт.

 

  4

СИЗ

 

4 комп.

 

  5

Респиратор

 

4 шт.

 

  6

Молоток

 

4 шт.

 

  7

Рукавицы

 

8 пар

 

  8

Ножницы секаторные

 

1 шт.

 

  9

Флажки сигнальные

 

3 пары

 

  10

Лестница металлическая

 

1 шт.

 

  11

Набор инструмента монтажника

 

2 комп.

 

6.ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНА ТРУДА

При производстве работ следует руководствоваться требованиями СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве».

До начала производства работ ответственному исполнителю работ должен быть выдан наряд-допуск на производство работ повышенной опасности.

Электромонтажный персонал, выполняющий работы должен быть аттестован и иметь группу по электробезопасности не ниже 3.

Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски. Рабочие и инженерно-технические работники без защитных касок и других необходимых средств индивидуальной защиты к выполнению работ не допускаются.

Перед началом производства работ ответственное лицо должно провести инструктаж на рабочем месте, в котором отразить:

● порядок прохода к месту производства работ;

● характер и безопасные методы производства работ;

● порядок складирования материалов;

● основные правила оказания первой помощи пострадавшему, с указанием мест хранения аптечки.

По границе опасной зоны при такелажных работах выставить сигнальное ограждение со знаками безопасности и надписями в установленной форме

Пожарную безопасность на строительной площадке, участках работ и рабочих местах обеспечить, согласно Правилам противопожарного режима в РФ (Постановление правительства РФ от 25.04.2012г. №390), рабочие места должны быть укомплектованы противопожарными средствами защиты.

Строительная площадка, участки работ, рабочие места, проезды и подходы к ним должны быть освещены в соответствии с требованиями нормативной документации. Освещённость должна быть равномерной, не менее 10 лк, без слепящего действия осветительных приспособлений на работающих. Производство работ в неосвещённых местах не допускается, начало и окончание рабочей смены с 8.00 до 18.00.

Требования по охране труда, предъявляемые к производственным помещениям и производственным площадкам:

● при невозможности установки заграждений для ограничения доступа работников в зоны повышенной опасности ответственный исполнитель (производитель) работ должен осуществлять контроль места нахождения работников и запрещать им приближаться к зонам повышенной опасности.

● во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны.

Требования к применению систем обеспечения безопасности работ на высоте

● работодатель в соответствии с типовыми нормами выдачи СИЗ и на основании результатов оценки условий труда обеспечивает работника системой безопасности работ на высоте, объединяя в качестве элементов, компонентов или подсистем совместимые СИЗ от падения с высоты.

● работодатель обеспечивает регулярную проверку исправности систем обеспечения безопасности работ на высоте в соответствии с указаниями в их эксплуатационной документации, а также своевременную замену элементов, компонентов или подсистем с понизившимися защитными свойствами.

● в качестве привязи в страховочных системах используются страховочная привязь.

● для уменьшения риска травмирования работника, оставшегося в страховочной системе после остановки падения в состоянии зависания, план эвакуации должен предусматривать мероприятия и средства (например самоспасения), позволяющие в макимально короткий срок (не более 10 минут) освободить работника от зависания.

● работники, выполняющие работы на высоте, обязаны пользоваться защитными касками с застегнутым подбородочным ремнем. Внутренняя оснастка и подбородочный ремень должны быть съемными и иметь устройства для крепления к корпусу каски. Подбородочный ремень должны регулироваться по длине, способ крепления должен обеспечивать возможность его быстрого отсоединения и не допускать самопроизвольного падения или смещения каски с головы работающего.

● работники без положенных СИЗ или с неисправными СИЗ к работе на высоте не допускаются.

Специальные требования по охране труда, предъявляемые к производству работ на высоте

● при перерывах на работах на протяжении рабочей смены (например, на обед, по условиям работы) члены бригады должны быть удалены с рабочего места (с высоты), компоненты страховочных систем убраны, а канаты системы канатного доступа либо подняты, либо обеспечена невозможность доступа к ним посторонних лиц. Члены бригады не имеют права возвращаться после перерыва на рабочее место без ответственного исполнителя работ. Допуск после такого перерыва выполняет ответственный исполнитель работ без оформления в наряде-допуске.

● Для обеспечения безопасности при перемещении (поднимающегося/спускающегося) по конструкциям и высотным объектам работника вторым работником (страхующим) должно быть оборудовано независимое анкерное устройство, к которому крепится тормозная система с динамическим канатом. Один конец каната соединяется со страховочной привязью поднимающегося/опускающегося работника, а второй удерживается страхующим, обеспечивая надежное удержание первого работника без провисания (ослабления) каната.

● при подъеме по элементам конструкций в случаях, когда обеспечение безопасности страхующим осуществляется снизу, поднимающийся работник должен через каждые 2 – 3м устанавливать на элементы конструкции дополнительные анкерные устройства с соединителями и пропускать через них канат.

● При обеспечении безопасности поднимающегося/спускающегося работника работник, выполняющий функции страхующего , должен удерживать страховочный канат двумя руками, используя СИЗ рук.

Требования по охране труда к применению лазов монтерских

● Монтерские когти должны соответствовать установленным требованиям и предназначаются для работы на деревянных и деревянных с железобетонными пасынками опорах линий электропередачи и связи, на железобетонных опорах воздушных линий электропередачи (ВЛ), а также на цилиндрических железобетонных опорах диаметром 250мм ВЛ.

Требования по охране труда к оборудованию, механизмам, ручному инструменту, применяемым при работе на высоте

● Оборудование, механизмы, ручной механизированный и другой инструмент, инвентарь, приспособления и материалы, используемые при работе на высоте, должны применятся с обеспечением мер безопасности, исключающих их падение (размещение в сумках и подсумках крепление, страповка, размещение на достаточном удалении от границы перепада высот или закрепление к страховочной привязи работника).

● Инструменты, инвентарь, приспособления и материалы весом более 10 кг должны быть подвешены на отдельном канате с независимым анкерным устройством.

Требования по охране труда при работах на высоте с применением грузоподъемных механизмов и устройств, средств малой механизации

● Выполнение работ с люлек строительных подъемников (вышки) и фасадных подъемников в соответствии с осмотром рабочего места осуществляется с использованием удерживающих систем или страховочных систем.

6.1. Средства индивидуальной защиты работникам

В зависимости от условий работы на высоте работников обеспечивают следующими СИЗ:

1. специальной одеждой – в зависимости от воздействующих вредных факторов;

2. касками для защиты головы от падающих предметов или ударов о предметы и конструкции;

3. защитными очками , щитками, защитными экранами от пыли, летящих частиц, яркого света или излучения;

4. защитными перчатками или рукавицами, защитными кремами и другими средствами защиты рук;

5. специальной обувью соответствующего типа, если есть опасность получения травм ног;

6. средствами защиты органов дыхания от пыли, дыма, паров и газов;

7. индивидуальными кислородными аппаратами и другими средствами – при работе в условиях вероятной кислородной недостаточности;

8. средствами защиты слуха;

9. средствами защиты, используемыми в электроустановках;

10. спасательными жилетами и поясами – при опасности падения в воду;

11. сигнальными жилетами – при выполнении работ в местах движения транспортных средств.

Все применяемые СИЗ должны быть сертифицированными и иметь документацию от производителя с требованиями к эксплуатации и испытаниям. Важно, чтобы СИЗ были совместимы с системами обеспечения безопасности при работе на высоте.

6.2. Системы обеспечения безопасности при работах на высоте

СИЗ для работы на высоте объединяются в системы обеспечения безопасности, имеющие разные функции. Так, удерживающая система нужна для ограничения зоны перемещения работника, чтобы он не попал в опасную зона. Она состоит из:

1. удерживающей привязи, которая фиксирует работника на определенной высоте;

2. открывающегося устройства для соединения компонентов, чтобы работник мог прикрепиться к опоре;

3. анкерной точки крепления и строп для удержания работника.

Система позиционирования поддерживает работника, предотвращая падение. Движения в ней ограничены, но руки остаются свободными. Она состоит из:

1. поясного ремня для поддержки тела;

2. стропа, который соединяет поясной ремень с анкерной точкой или элементом конструкции;

3. стропа с амортизатором;

4. страховочной привязи (работник всегда должен быть к ней присоединен).

Для случаев срыва с высоты предусмотрена страховочная система, тормозящая падение. Она включает:

1. анкерную линию, натянутую между структурными анкерами, к которой крепится СИЗ;

2. строп;

3. амортизатор;

4. страховочную привязь.

Подсоединять соединительно-амортизирующую подсистему следует к точке на спине работника. Так она не отсоединиться случайно и не создаст помех при работе.

Системы спасения и эвакуации применяют в том числе в случаях, когда у работника невелик риск падения, но он не может покинуть рабочее место по какой-либо причине. Такая система может быть:

1. втягивающего типа со встроенной лебедкой, которая поднимет упавшего работника на поверхность;

2. использующей переносное временное анкерное устройство (лебедка крепится на переносном триподе);

3. использующей индивидуальное спасательное устройство, с помощью которого работник может самостоятельно спастись с высоты.

6.3. Меры предосторожности монтажа ВОК (ОКГТ) на опорах ВЛ

1. Ответственность за организацию и состояние ОКСН несет мастер (прораб) строительно-монтажной организации;

2. Работники занятые по реконструкции ВОЛС должны быть обучены методам безопасного ведение работ по установленной программе и иметь соответствующие удостоверения, и обязаны выполнять все требования действующих правил и инструкций по технике безопасности;

3. Перед началом работ должны быть проверены наличие и исправность приборов, инструментов, защитных средств, предохранительных приспособлений и др. Негодный или требующий ремонта инструмент и инвентарь должны быть немедленно изъяты из употребления;

4. К работе с устройствами сварки и монтажа оптического волокна допускаются только монтажники, прошедшие курс обучения, сдавшие экзамены и имеющие соответствующие сертификаты (удостоверения);

5. Монтажники при работе с оптическим волокном должны одевать специальный клеенчатый фартук;

6. В процессе монтажных работ не допускать изгиба ВОК радиусом менее 20 диаметров.

6.4. Действия мастера (прораба) при выполнении строительно-монтажных работах

Начало работ

- Проводит инструктаж всем работникам;

- Выдает каждому работнику СИЗ;

- Производит расстановку бригад и не входящих в их состав звеньев и отдельных рабочих на участке, устанавливает им производственные задания, осуществляет;

- Выдает наряды, принимает законченные работы, выписывает наряда на выполненные работы; оформляет документы по учету рабочего времени, выработки, простоев;

- Знакомит рабочих с безопасными методами, инструктирует их непосредственно на рабочем месте с записью об этом в специальном журнале учета инструктажа рабочих.

В процессе работ

- Контролирует соблюдение технологической последовательности производства работ и обеспечение их надлежащего качества

- Следит за обеспечением бригад и рабочих инструментом, приспособлениями, средствами малой механизации, транспортом, спецодеждой, защитными средствами;

- Не допускает присутствия на рабочих местах, в санитарно-бытовых помещениях и на территории участка посторонних лиц.

Окончание работ

- Обеспечивает соблюдение чистоты и порядка на рабочих местах;

- Ежедневно до начала работ проверяет состояние техники безопасности и принимает меры к устранению выявленных недостатков, систематически проводит беседы с рабочими по разбору случаев нарушения правил техники безопасности и производственной санитарии;

- Проводит анализ хозяйственной деятельности участка, контролирует расходование фонда заработной платы.

7.ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

Производство работ должно вестись согласно требований соответствующих разделов по технике безопасности рабочего проекта, ППР, действующей нормативно-технической документации. Особое внимание должно быть уделено своевременному, качественному проведению установленных инструктажей по технике безопасности и охране труда. Перед началом работ пройти необходимые инструктажи в Хабаровском ПМЭС

При производстве работ следует соблюдать требования, изложенные в СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве». Часть 1, СНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве». Часть 2, Охрана труда. Организационно-методические документы.

К выполнению работ могут быть допущены рабочие:

- достигшие восемнадцатилетнего возраста;

- прошедшие медицинский осмотр, для определения пригодности по состоянию здоровья к работе по профессии и обучены в специальных органов;

- прошедшие вводный инструктаж на рабочем месте по охране труда.

Лицо, ответственное за безопасное производство работ, обязано ознакомить всех рабочих, занятых на данной операции, с технологической схемой работ.

Все рабочие должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и сертифицированными средствами индивидуальной защиты не ниже норм, предусмотренных в «типовых отраслевых нормах бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты работникам, занятых на строительных, строительно-монтажных и ремонтно-строительных работах, утвержденных постановлением Минтруда РФ №66 от 25.12.1997г.

Рабочие места должны быть снабжены аптечками и другими средствами, для оказания первой доврачебной помощи и индивидуальными средствами пожаротушения.

В рабочей зоне запрещено находиться посторонним лицам.

Порядок действий при возникновении пожара:

Каждый работник организации при обнаружении пожара или признаков горения должен:

- незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (4212) 37-25-84;

- принять, по возможности, меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.

Ответственный руководитель, производитель работ ……………………. за обеспечение пожарной безопасности, по прибытию к месту пожара должен:

- сообщить о возникновении пожара в пожарную охрану, поставить в известность руководство и дежурные службы объекта;

- в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;

- при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить работу транспортирующих устройств, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития опасных факторов пожара;

- прекратить все работы, кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;

- удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;

- осуществить общее руководство по тушению пожара до прибытия подразделения пожарной охраны;

- обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;

- одновременно с тушением пожара организовать мероприятия по эвакуации и защите материальных ценностей;

- организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь при выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;

- сообщать подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведения о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах, необходимые для безопасности личного состава;

- По прибытии пожарного подразделения, руководитель организации информирует руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, также организовывает привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.

7.1. Порядок проведения инструктажей по охране труда

Вводный инструктаж

Вводный инструктаж по охране труда проводится со всеми вновь принимаемыми на работу независимо от их образования, стажа работы по данной профессии или должности, с временными работниками, командированными.

Для проведения вводного инструктажа разрабатываются программа и инструкция, которые утверждаются работодателем.

О проведении вводного инструктажа делается запись в журнале регистрации вводного инструктажа с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего, а также в документы о приеме на работу.

Первичный инструктаж

Первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте проводится до начала работы мастером (прорабом):

● Общее ознакомление с технологическим процессом на данном участке работы.

● Ознакомление с устройством оборудования, а также с опасными зонами оборудования и их ограждениями.

● Порядок подготовки к работе (проверка исправности оборудования, пусковых приборов, заземляющих устройств, инструмента, приспособлений).

● Порядок применения предохранительных приспособлений.

● Требования к спецодежде, спецобуви и другим средствами индивидуальной защиты.

● Случаи производственного травматизма и их причины.

● Требования безопасности к электрооборудованию, осветительным приборам.

● Правила безопасности при выполнении работ совместно несколькими рабочими.

● Меры оказания первой помощи при несчастных случаях, личную гигиену рабочего.

● Ответственность рабочих за нарушение правил безопасности груда.

Данный инструктаж проводится с каждым работником индивидуально с показом безопасных приемов труда.

О проведении первичного инструктажа на рабочем месте, стажировки и о допуске к работе работник, проводивший инструктаж, делает запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте и в личной карточке с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

Повторный инструктаж по охране труда

Повторный инструктаж по охране труда проходят все рабочие, независимо от квалификации, образования, стажа, характера выполняемой работы не реже одного раза в 6 месяцев.

Повторный инструктаж проводит непосредственный руководитель работ (мастер).

О проведении повторного инструктажа работник, проводивший инструктаж, делает запись в журнале регистрации инструктажа и в личной карточке с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

Внеплановый инструктаж по охране труда

Внеплановый инструктаж проводит непосредственный руководитель работ (мастер).

Внеплановый инструктаж по охране труда проводят:

● При введении в действие новых или переработанных стандартов, правил, инструкций по охране труда.

● При изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда.

● При нарушении работниками требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.).

● По требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля.

● При перерывах в работе: для работ с вредными и (или) опасными условиями более 30 календарных дней, а для остальных работ – более 2 месяцев;

● По решению работодателя (или уполномоченного им лица).

Целевой инструктаж по охране труда

Целевой инструктаж проводит непосредственный руководитель работ (мастер).

Целевой инструктаж по охране труда проводят:

● При выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка, уборка территории, разовые работы вне цеха предприятия и т.п.)

● При ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф, производстве работ на которые оформляется наряд-допуск, разрешение и другие документы.

● При проведении экскурсий на предприятии.

● При организации массовых мероприятий с учащимися (экскурсии, походы, спортивные соревнования и др.).

Целевой инструктаж с работниками, проводящими работы по наряду-допуску, разрешению, фиксируется в наряде-допуске или другом документе, разрешающем производство работ.

8. ПРОМЫШЛЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

При выполнении работ по монтажу проводов и тросов ВЛ под тяжением необходимо соблюдать следующие требования:

- Строительно-монтажные работы в охранной зоне действующей ЛЭП следует производить под непосредственным руководством инженерно-технического работника, ответственного за безопасность производства работ, при наличии письменного разрешения организации-владельца линии, наряда-допуска, определяющего безопасные условия работ;

- Не допускать работать в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее расстояния, указанного в таблице 7.1.

Таблица 8.1. Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихся под напряжением

Напряжение, кВ

Расстояние от людей и применяемых ими инструментов и приспособлений, от временных ограждений, м

Расстояние от механизмов и грузоподъемных машин в рабочем и транспортном положении, от стропов, грузозахватных приспособлений и грузов, м

До 1

На ВЛ

0,6

1,0

В остальных электроустановках

Не нормируется (без прикосновения)

1,0

10

0,6

1,0

110

1,0

1,5

- Не допускаются работы в неосвещенных местах. Освещенность участков работ, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных устройств на работающих;

- При работе на высоте более 5 м от поверхности грунта, перекрытия, рабочего настила основным средством, предохраняющим от падения с высоты во все моменты работы и передвижения, являются страховочные привязи, снабженные гасителем динамического удара, в комплекте с канатами, страховочными и предохранительными устройствами.

К работам на высоте допускаются лица:

1. не моложе 18 лет;

2. прошедшие специальный медицинский осмотр на пригодность к работам на высоте свыше 5 м;

3. прошедшие перед началом каждой работы специальный инструктаж на рабочем месте;

4. тарифный разряд не ниже 3-го;

5. имеющие право работы на высоте и имеющие удостоверение, верхолазные работы (с опытом работы не менее 1-го года).

Монтажники, при работах на высоте более 5 м, не должны приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

1. неисправности предохранительного пояса, страховочного устройства или трапов, лестниц и мостиков, при которых, согласно инструкция заводов –изготовителей, запрещается их эксплуатация;

2. повреждение целостности или потери устойчивости строительных конструкций на участке работы;

3. неисправностях технологической оснастки и инструмента, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;

4. недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;

5. нахождения рабочего места или подхода к нему в пределах опасной зоны от перемещаемого краном груза или вышерасположенных рабочих месте других монтажников;

6. несвоевременности проведения очередных испытаний или истечения срока эксплуатации средств защиты, установленных заводами-изготовителями;

7. нахождения людей в местах, над которыми будут производиться работы.

Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это монтажники, работающие на высоте свыше 5м, обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Для прохода на рабочие места, а также переходу в процессе работы с одного рабочего места на другое, монтажники, работающие на высоте свыше 5 м, должны использовать оборудованные системы доступа.

Необходимый для работы инструмент и материалы следует переносить в специальных сумках весом до 10 кг.

Монтажники, работающие на высоте свыше и до 5 м должны носить каски.

В процессе работ монтажники, работающие на высоте свыше 5 м, должны находиться в установленных и закрепленных конструкциях. Запрещается находиться в неустановленных или незакрепленных конструкциях или средствах подмащивания.

При выполнении работ, имеющих ограниченную зону работы, страховочная привязь следует закреплять к элементам строительных конструкций одним из следующих способов:

1. строп, в обхват конструкции, с закреплением карабина за строп;

2. строп, в обхват конструкции, с закреплением карабина за боковое кольцо на предохранительном поясе;

3. карабином, за монтажную петлю или страховочный канат.

Во всех случаях закрепление предохранительного пояса следует осуществлять таким образом, чтобы высота возможного падения работника была минимальной.

В процессе работы материалы и конструкции следует поднимать к месту работ веревкой или автомашиной краном-манипулятором.

Работу в зоне действия грузоподъемного крана или линии электропередачи следует выполнять по наряду-допуску, определяющему безопасные методы выполнения работ и оформленного в установленном порядке.

При изменении погодных условий (снегопад, туман или дождь), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 12м/с и более, монтажники, работающие на высоте свыше 5 м, обязаны прекратить работы и перейти в безопасное место.

При приближении грозы работы на ВЛ прекратить, персонал и технику удалить их охранной зоны ВЛ».

При возникновении неисправности инструмента, оснастки, а также повреждении целостности или потери устойчивости конструкций, монтажники, работающие на высоте свыше 5 м, обязаны приостановить работу и сообщить об этом руководителю работ.

В случае падения монтажника, работающего на высоте, и нахождении его в труднодоступном месте, работающие рядом работники должны сообщить об этом руководителю работ и вызвать службу спасения.

9.МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОХРАНЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.

При производстве работ по переустройству ВЛ выполнять требования по охране окружающей среды в соответствии с законодательством РФ и нормативно-методическими документами:

-Федеральный закон РФ № 7-ФЗ «Об охране окружающей среды»

-Федеральный закон РФ № 89-ФЗ «Об отходах производства и потребления»

-Федеральный закон РФ № 32-ФЗ «Об охране атмосферного воздуха»

-Водный кодекс РФ; Федеральный закон РФ № 74-ФЗ;

СанПиН 2.2.3.1384-03 «Гигиенические требования к организации строительного производства и строительных работ».

Мероприятия по охране окружающей среды включают в себя:

▪ назначение лиц, ответственных за обращение с отходами на строительной площадке;

▪ проведение инструктажа персонала об охране окружающей среды и правилах обращения с отходами, организация селективного сбора отходов и маркировка контейнеров;

▪ организацию работ строго в границах отведённой под строительство территории, не допускающую сверхнормативного изъятия дополнительных площадей;

▪ недопущение захламления зоны строительства мусором, отходами других материалов, а также её загрязнение горюче-смазочными материалами, своевременная ликвидация загрязнений в непредвиденных исключительных случаях;

- по мере накопления, бытовые и строительные отходы, излишки грунта вывозятся силами специализированных и лицензированных организаций на предприятия по их переработке или, в случае отсутствия возможности их повторного использования, на полигоны размещения отходов.

- ведение первичного и вторичного учёта образующихся при строительстве отходов.

После завершения всех работ по данному ППР рабочие места очищаются от строительных отходов и мусора, складируются в специальный контейнер. Вывоз осуществляется на площадку депо, для дальнейшей передачи его лицензированной организации и отправки на специализированные предприятия по размещению и переработке отходов.

Охрану окружающей среды следует выполнять в соответствии с ППР и иметь целью полное исключение или сведение к минимуму загрязнение окружающей среды.

10.ОКАЗАНИЕ ПЕРВОЙ ДОВРАЧЕБНОЙ ПОМОЩИ

При производстве электромонтажных работ персонал должен соблюдать правила и инструкции по охране труда.

Несчастные случаи на производстве происходят за счет незнания правил и требований нормативных и инструктивных документов, низкого уровня организации производства и производственной дисциплины, отсутствия контроля и не принятие мер дисциплинарной ответственности, безответственности и халатности работников к выполняемой работе, отсутствием культуры производства работ и экономии средств на безопасность и охрану труда, отсутствие или невыполнение работниками должностных инструкций.

При наступлении несчастного случая каждый работник должен уметь своевременно и квалифицированно оказать первую доврачебную помощь пострадавшему.

Необходимо проводить соответствующие тренировочные упражнения, приводимые дипломированными медицинскими работниками, не менее 1-2-х раз в год.

Каждая рабочая зона должна быть обеспечена табельными средствами по оказанию первой помощи, хранение которых поручается ответственному лицу.

Каждый рабочий в зависимости от характера работы и условий ее выполнения должен быть обеспечен средствами индивидуальной и коллективной защиты.

Знать свойства вредных и опасных веществ, горючих и легковоспламеняющихся веществ и материалов.

10.1. Оказание первой помощи при поражении электротоком

Для определения этого состояния, в котором находится пострадавший после освобождения его от воздействия электрического тока, необходимо немедленно произвести следующие мероприятия:

- уложить пострадавшего на спину на твердую поверхность;

- проверить наличие у пострадавшего дыхания (определяется визуально по подъему грудной клетки; с помощью зеркала);

- проверить наличие у пострадавшего пульса на лучевой артерии у запястья или на сонной артерии на передне-боковой поверхности шеи;

- выяснить состояние зрачка (узкий или широкий); широкий зрачок указывает на резкое ухудшение кровоснабжения мозга.

Во всех случаях поражения электрическим током вызов врача является обязательным независимо от состояния пострадавшего.

Если пострадавший находится в сознании, но до этого был в состоянии обморока, его следует уложить в удобное положение (подстелить под него и накрыть его сверху чем-либо из одежды) и до прибытия врача обеспечить полный покой, непрерывно наблюдая за дыханием и пульсом. Запрещается позволять пострадавшему двигаться, а тем более продолжать работу, так как отсутствие тяжелых симптомов после поражения электрическим током не исключает возможности последующего ухудшения состояния пострадавшего. В случае отсутствия возможности быстро вызвать врача необходимо срочно доставить пострадавшего в лечебное учреждение, обеспечив для этого необходимые транспортные средства или носилки.

Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует ровно и удобно уложить, расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, давать нюхать нашатырный спирт, обрызгивать лицо водой и обеспечить полный покой. Если пострадавший плохо дышит - очень редко и судорожно (как умирающий), ему следует делать искусственное дыхание и непрямой (наружный) массаж сердца.

При отсутствии у пострадавшего признаков жизни (дыхания и пульса) нельзя считать его мертвым, так как смерть часто бывает лишь кажущейся. В таком состоянии пострадавший, если ему не будет оказана немедленная первая помощь в виде искусственного дыхания и наружного (непрямого) массажа сердца, действительно умрет. Искусственное дыхание следует производить непрерывно, как до, так и после прибытия врача. Вопрос о целесообразности или бесцельности дальнейшего проведения искусственного дыхания решается врачом.

Во всех случаях констатировать смерть имеет право только врач.

10.2. Оказание первой помощи при ранении

При оказании первой помощи необходимо строго соблюдать следующие правила:

- нельзя промывать рану водой или каким-либо лекарственным веществом, засыпать порошками и покрывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи, что вызывает последующее нагноение;

- нельзя стирать с раны песок, землю и т.п., так как удалить таким способом все, что загрязняет рану, невозможно, но зато при этом можно глубже втереть грязь и легче вызвать заражение раны; очистить рану, как следует, может только врач;

- нельзя удалять из раны сгустки крови, так как это может вызвать сильное кровотечение;

- нельзя заматывать рану изоляционной лентой.

Для оказания первой помощи при ранении следует вскрыть имеющийся в аптечке первой помощи индивидуальный пакет, наложить содержащийся в нем стерильный перевязочный материал на рану и перевязать ее бинтом.

10.3. Оказание первой помощи при кровотечении

Наружное кровотечение может быть артериальным и венозным. При артериальном кровотечении кровь алого цвета и вытекает пульсирующей струей (толчками); при венозном кровотечении кровь темного цвета и вытекает непрерывно.

Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо:

- поднять раненую конечность;

-кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом, не касаясь пальцами самой раны; забинтовать раненое место;

- при сильном артериальном кровотечении, если оно не останавливается повязкой, применять сдавливание кровеносных сосудов, питающих раненую область, при помощи сгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или закруткой; во всех случаях большого кровотечения необходимо срочно вызвать врача.

Можно быстро остановить артериальное кровотечение, прижав пальцами кровоточащий сосуд к подлежащей кости выше раны (ближе к туловищу).

Кровотечение из сосудов нижней части лица останавливается прижатием челюстной артерии к краю нижней челюсти.

Кровотечение из ран виска и лба останавливается прижатием артерии впереди уха.

Кровотечение из больших ран головы и шеи можно остановить придавливанием сонной артерии к шейным позвонкам.

Кровотечение из ран подмышечной впадины и плеча останавливается прижатием подключичной артерии к кости в надключичной ямке.

Кровотечение из ран на предплечье останавливается прижатием плечевой артерии посередине плеча.

Кровотечение из ран на кисти и пальцах рук останавливается прижатием двух артерий в нижней трети предплечья у кисти.

Кровотечение из ран нижних конечностей останавливается прижатием бедренной артерии к костям таза.

Кровотечение из ран на стопе можно остановить прижатием артерии, идущей по тыльной части стопы.

Придавливание пальцами кровоточащего сосуда следует производить достаточно сильно.

Более быстро и надежно, чем прижатие пальцами, кровотечение можно остановить сгибанием конечности в суставах (рис. 5).

Рис. 10.1 Остановка кровотечения сгибанием конечности в суставах

Для этого у пострадавшего следует быстро засучить рукав или брюки и, сделав комок из любой материи, вложить его в ямку, образующуюся при сгибании сустава, расположенного выше места ранения, и, сильно, до отказа согнуть над этим комком сустав. При этом будет сдавлена проходящая в изгибе артерия, подающая кровь к ране. В этом положении ногу или руку можно связать или привязать к туловищу пострадавшего.

11. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КАЧЕСТВА СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫХ РАБОТ

Подрядчик (субподрядчик) должен обеспечить:

- качество выполнения всех работ в соответствии с рабочей документацией и действующими нормами и техническими условиями;

- надлежащее качество используемых материалов, конструкций, оборудования и систем, соответствие их проектным спецификациям, государственным стандартам и техническим условиям, обеспеченность их соответствующими сертификатами, техническими паспортами и другими документами, удостоверяющими их качество;

- своевременное устранение недостатков и дефектов, выявленных при приемке работ и в период гарантийной эксплуатации объекта.

Результаты всех видов контроля должны быть обязательно зафиксированы в технической приемо-сдаточной документации.

Подрядчик должен обеспечить:

- входной контроль поступающих материалов, изделий, конструкций и оборудования;

 - текущий контроль технологических процессов при производстве работ;

 - приемочный контроль выполненных работ.

Входной контроль поступающих материалов, изделий, конструкций и оборудования должен включать проверку:

 - наличия соответствующих сертификатов;

- наличия и надлежащего заполнения документа о качестве и соответствии приведенных в нем данных – характеристикам, установленным в нормативном документе, регламентирующем технические требования к данной продукции;

- наличия маркировки, сохранности упаковки, наличия и сохранности защитных и окрасочных покрытий и т.п.;

 - правильности складирования.

Текущий контроль должен включать в себя надзор за правильностью и последовательностью выполнения отдельных операций, а также требуемые измерения и испытания.

Приемочный контроль должен включать в себя предъявление технадзору Заказчика и Авторскому надзору скрытых работ, промежуточную сдачу отдельных элементов возведенных объектов, а также сооружения в целом.

Перечень этапов и видов работ, подлежащих приемке, согласуется с заказчиком.

12.СПИСОК НОРМАТИВНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. СП 48.13330.2017 Организация строительства.

2. СП 68.13330.2011 Приемка в эксплуатацию законченных строительством объектов. Основные положения. - Госстрой.1988.

3. РД 45.156-2000. Состав исполнительной документации на законченные строительством линейные сооружения магистральных и внутризоновых ВОЛП.

4. СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002. Техника безопасности в строительстве. Правила производства и приемки работ.

5. СТО 56947007-33.180.10.175-2014 – Стандарт организации ПАО «ФСК ЕЭС» от 21.05.2014г.

6. СП 112.13330.2011. Пожарная безопасность зданий и сооружений.

7. СП 76.13330.2016 «Электротехнические устройства».

8. СП 77.13330.2016 «Системы автоматизации»

9. ПУЭ. Правила устройства электроустановок. Издание седьмое. Разделы 1, 6, 7.

10. Правила устройства электроустановок, Главгосэнергонадзор России, 1998 год, изд. 6 с исправлениями 2000 года и дополнениями 2002 года.

11. «Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок», ПОТЭЭ 2014.

12. Приказ №533 от 12.11.2013г. «Правила безопасности опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения»

13. Правила по охране труда при работах на высоте ( Утв. Приказом министерства труда и социальной защиты РФ от 28.03.2014 года № 155н).

14. Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещений грузов (Утв. Приказом министерства труда и социальной защиты РФ от 17.09.2014г. №642н).

15. Правила противопожарного режима в РФ (Постановление правительства РФ от 24.04.2012г. №390).

16. Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями (Утв. Приказом от 17.08.2017г. №552н);

17. Инструкция по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве 2007г.;

18. СТО 34.01-27.1 – 001 – 2014 «Правила пожарной безопасности в электросетевом комплексе «Россети». Общие требования.

ЛИСТ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ППР

Ознакомление персонала обязательно до начала проведения работ.

№ п/п

Фамилия, инициалы

Должность

Подпись об ознакомлении

Дата

         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

К этому проекту производства работ (ППР) прикладываются следующие технологические карты (ТК):

- Технологическая карта на измерение затухания ОКСН
- Технологическая карта на монтаж оптических муфт типа МОПГ
- Технологическая карта на подвес кабеля ОКГТ на существующих опорах ВЛ

Оставьте заявку

И получите консультацию в течении 2-х часов

Файлы cookie помогают нам улучшать качество предлагаемых интернет-пользователям услуг. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie.

ПринятьПодробнее